Jump to content

maxl

Members
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by maxl

  1. ah I might see what you were talking about - just compared vanilla Localization.txt format to LF3 (ignore translations): Vanilla: perkElectrocutionerRank1Desc,progression,perk Int,,,Low Voltage,,Niederspannung,Bajo voltaje,Basse tension,Bassa tensione,低電圧,낮은 전압,Niskie napięcie,Baixa tensão,Низкое напряжение,Alçak Gerilim,低电压,低電壓,Bajo voltaje perkElectrocutionerRank1LongDesc,progression,perk Int,,,"Where are the instructions? You're smart, but remember to point it away from you and pull the trigger. Craft quality 2 poor stun batons, deal 10% more damage and stun victims 20% longer.\nUnlocks stun baton crafting.",,"Wo ist die Bedienungsanleitung? Du bist klug genug. Denk einfach daran, das Ding von dir weg zu halten, bevor du abdrückst. Fertige Schockstäbe von Qualität 2 (schlecht), verursache 10% mehr Schaden und betäube Opfer 20% länger.\nSchaltet das Fertigen von Schockstäben frei.","¿Dónde están las instrucciones? Eres inteligente, recuerda apuntarlo lejos de ti y apretar el gatillo. Crea porras de aturdimiento de calidad 2 deficientes, infligen un 10 % más de daño y aturden a las víctimas un 20 % más tiempo.\nDesbloquea la elaboración del bastón de aturdimiento.","Où est le manuel ? Vous êtes intelligent, mais souvenez-vous de viser loin de vous et d'appuyer sur la détente. Vous fabriquez des matraques électriques médiocres de qualité 2, infligez 10 % de dégâts supplémentaires et étourdissez vos victimes 20 % plus longtemps.\nDéverrouille la fabrication des matraques électriques.","Dove sono le istruzioni? Sei intelligente, ricorda solo di prendere la mira lontano da te e di premere il grilletto. Crea manganelli elettrici mediocri di qualità 2, infliggi il 10% di danni in più e stordisci le vittime più a lungo del 20%.\nSblocca la creazione del manganello elettrico.",説明書はどこ?あなたは賢いんですから、説明書を脇に置いてトリガーを引いてください。品質レベル2のみすぼらしいスタンバトンをクラフトし、+10%のダメージを与え、敵の気絶持続時間が20%長くなります。\nスタンバトンのクラフトをアンロック。,"지침서는 어디있죠? 똑똑하니까 잘 기억하세요. 스스로에게 멀리 떨어뜨린 후 방아쇠를 당겨야 합니다. 품질 2의 형편없는 스턴 배턴을 제작합니다. 10% 더 많은 대미지를 가하고, 희생자를 20% 더 오랜 시간 기절시킵니다.\n스턴 배턴 제작을 해제합니다.","Gdzie instrukcja? Poradzisz sobie bez! Po prostu trzymaj broń z dala od siebie i pociągnij spust. Wytwarzaj słabe pałki z paralizatorem jakości 2, zadawaj 10% obrażeń więcej i ogłuszaj wrogów na 20% dłuższy okres.\nOdblokowuje wytwarzanie pałek z paralizatorem.","Cadê as instruções? Você é inteligente, só não se esqueça de não apontá-la longe de você e de apertar o gatilho. Fabrique cassetetes ruins de qualidade 2, cause 10% mais dano e o atordoamento causado dura 20% mais tempo.\nDesbloqueia a fabricação do cassetete atordoante.","Где инструкции? Вы же умны, просто направьте его в сторону от себя и спустите курок. Создание плохих оглушающих жезлов классом качества 2, урон на 10% больше, оглушение жертв на 20% дольше.\nРазблокирует изготовление оглушающих жезлов.","Talimatlar nerde? Akıllısın, tetiği çekerken kendinden uzağa götürmeyi unutma yeter. Kalite 2 elektroşok cihazı üret, %10 daha fazla hasar ver ve düşmanları %20 daha uzun süre sersemlet.\nElektroşok cihazı üretmenin kilidini açar.",说明书在哪儿?你很聪明,只要记住别指着自己,然后扣动扳机就成。能制作质量为2(破烂)的电击棒,造成的伤害增加10%,电击敌人持续时间增加20%。\n解锁电击棒的制作。,説明書在哪裏?你很聰明,只要記住不要對準自己,然後扣動扳機。製作 2 根質量較差的致暈棍,增加 10% 的傷害值,20% 的受害者昏迷時間。\n解鎖致暈棍製作。,"¿Dónde están las instrucciones? Eres inteligente, recuerda apuntarlo lejos de ti y apretar el gatillo. Crea porras de aturdimiento de calidad 2 deficientes, infligen un 10 % más de daño y aturden a las víctimas un 20 % más tiempo.\nDesbloquea la elaboración del bastón de aturdimiento." LF3: perkFarmLifeRank1Desc,progression,Perk,New,Green Thumb perkFarmLifeRank1LongDesc,progression,Perk,New,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](Living off the Land has it's advantages, time to grow some crops.)[-]\nLevel: [c7b992]1[-]\nUnlocks: [c7b992]Farm Life Workstations, Seeds, Trees and Animals."
  2. Is there any way I could help maybe? Translations German <--> English is what I can help with, even directly commiting to git if you want? What's confusing to me is, that I do play in English and according to the Localization.txt - the text should be there just fine. perkFarmLifeDesc,progression,perk For,,,[D4AF37]Farm Life perkFarmLifeName,progression,perk For,,[D4AF37]Farm Life,"Farm Life is tedious, but rewarding." perkFarmLifeRank1Desc,progression,perk,,x,Green Thumb perkFarmLifeRank1LongDesc,progression,perk,,x,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](Living off the Land has it's advantages, time to grow some crops.)[-]\nLevel: [c7b992]1[-]\nUnlocks: [c7b992]Farm Life Workstations, Seeds, Trees and Animals." perkFarmLifeRank2Desc,progression,perk,,x,Tiller perkFarmLifeRank2LongDesc,progression,perk,,x,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](You've learned some tricks along the way. Putting them to practical use saves on resources.)[-]\nLevel: [c7b992]2[-]\nUnlocks: [c7b992]Farm Crop Plot." perkFarmLifeRank3Desc,progression,perk,,x,Rancher perkFarmLifeRank3LongDesc,progression,perk,,x,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](Long days on the farm have taught time management skills.)[-]\nLevel: [c7b992]3[-]\nUnlocks: [c7b992] Planters, Animal Breeding, Reduced crafting time." perkFarmLifeRank4Desc,progression,perk,,x,Chef NoTell perkFarmLifeRank4LongDesc,progression,perk,,x,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](Big city chefs have nothing on you.)[-]\nLevel: [c7b992]4[-]\nUnlocks: [c7b992]Master Crop Plots and Advanced Farm Life recipes." perkFarmLifeRank5Desc,progression,perk,,x,Farm Life Master perkFarmLifeRank5LongDesc,progression,perk,,x,"Type: [c7b992]Farm Life Skill[-] [FF684F](You are a Farm Life Master. Lets feed the World.)[-]\nLevel: [c7b992]5[-]\nUnlocks: [c7b992]Farm Forge. Webber Grill. Rustic Smoker."
  3. Hi folks, new player to 7D2D here. I just stumbled accross this beautiful mod and wanted to test it in single player before setting up a dedicated server. I was wondering why the "Farm Life" skill description was empty/placeholder. Did I do something wrong? I'm on A20.3(B3) as shown here using the latest FL3 mod v.1.14 (https://github.com/War3zuk/War3zuk-FarmLife-v3-Enhanced) https://paste.pics/GSVW8 These are the mods I got installed: https://paste.pics/GSVVM This is the skill description I am getting: https://paste.pics/GSVVX Any help would be appreciated, cheers!
×
×
  • Create New...