The Japanese language in the official localization is much improved.
However, the following two points are not clear to Japanese people,
Please correct them for the sake of new players.
Target file: Localization.txt
Current Contents
Key,File,Type,english,japanese
statStabilityGlue,ui_display,Item stat,Horizontal Support,水平架台
statStabilitySupport,ui_display,Item stat,Horizontal Support,水平架台
Correction details
Key,File,Type,english,japanese
statStabilityGlue,ui_display,Item stat,Horizontal Support,側面耐荷重
statStabilitySupport,ui_display,Item stat,Horizontal Support,上に積載可能か
*Only minimum items are listed.
The literal translation and meaning are different.
"側面耐荷重" means how much weight can be put on the side surface.
"上に積載可能か" means whether blocks can be placed on top.
Please consider and respond to this request.